Mødedato: 11.10.2007, kl. 13:00

Udlægning af tolkeformidlingen til ekstern aktør

Udlægning af tolkeformidlingen til ekstern aktør

Beskæftigelses- og Integrationsudvalget

 

DAGSORDEN

for ordinært møde torsdag den 11. oktober 2007

 

 

15.      Udlægning af tolkeformidlingen til ekstern aktør               BIU 197/2007

Det indgår som en del af budgetaftalen, at Tolkeformidlingen skal udlægges til ekstern aktør fra 2008. Der redegøres for processen for udlægningen samt kravene til de eksterne aktører.

 

INDSTILLING OG Beslutning

Beskæftigelses- og Integrationsforvaltningen indstiller,

1.                  at forvaltningen igangsætter processen med udlægning til ekstern aktør,

2.                  at de skitserede principper for kravspecifikationer til leverandører lægges til grund for udlægningen.

 

Beskæftigelses- og Integrationsudvalgets beslutning i mødet den 11. oktober 2007

Forslaget blev bragt til afstemning:

For stemte A, B, F, C og O.

Imod stemte Ø og V

Indstillingen blev herefter godkendt.

 

 

Problemstilling

Udlægning af Tolkeformidlingen til ekstern aktør indgår som en del af budgetaftalen. Af budgetaftalen fremgår følgende: "Herudover forpligtiger parterne sig til at tilvejebringe yderligere 200 mio. kr. årligt til finansiering af serviceudgifter gennem en udmøntning af kommunens bruttokatalog … Af respekt for udvalgsstyret udmøntes samtlige forslag i budgetaftalen i udvalgene" (aftaleteksten s. 4). Af bruttokataloget fremgår, at Beskæftigelses- og Integrationsudvalget skal spare 300.000 kr. i hvert af årene 2008-2010 gennem udlægning af Tolkeformidlingen til ekstern aktør.

Hensigten med denne indstilling er således at få udvalgets accept af, at forvaltningen igangsætter processen med udlægning til ekstern aktør ud fra de anførte principper.

 

Løsning

 Det fremgår af budgetaftalen, at det forudsættes, at der spares 300.000 kr. i 2008 ved udlægning til ekstern aktør. For at dette skal lykkes bør processen med udlægning til ekstern aktør være så kort og effektiv som muligt.

Forvaltningen forventer, at det bliver nødvendigt at indgå indkøbsaftaler i forhold til en række leverandører, idet der næppe er én leverandør, der kan honorere kommunens tolkeefterspørgsel. De beløbsmæssigt små kontrakter sammenholdt med den korte tidshorisont betyder, at en egentlig udbudsproces næppe er nødvendig eller hensigtsmæssig.

Forvaltningen vil tage kontakt til Strategisk Indkøb, der har erfaring med indgåelse af fælles indkøbsaftaler for kommunens forvaltninger. Sammen med Strategisk indkøb vil forvaltningen så tilrettelægge processen omkring udlægningen til ekstern aktør, herunder efterprøve vurderingen af, at et egentligt udbud kan undgås.   

 

Kravspecifikation til leverandører.

Forvaltningen vil ved formuleringen af kravspecifikationen til leverandørerne være opmærksom på sikring af tolkenes uddannelsesmæssige kvalifikationer. Som udgangspunkt vil der blive stillet mindst de samme krav til de eksterne leverandører, der i dag stilles til tolke for at blive optaget på Tolkeformidlingens tolkeliste.

Kravspecifikationen vil blive udarbejdet ved inddragelse af brugerne af tolkeydelser, Tolkerepræsentanten samt lederen af Tolkeformidlingen.

 

Når kravspecifikationen er fastlagt vil forvaltningen i samarbejde med Strategisk Indkøb indhente tilbud fra relevante leverandører. Forvaltningen vil forelægge disse tilbud for udvalget snarest muligt med henblik på indgåelse af endelige aftaler. Såfremt det viser sig at processen ikke kan afvikles inden 1. januar 2008, da vil forvaltningen orientere udvalget herom, samt fremlægge forslag til hvordan besparelsen realiseres.

 

Høringssvar

Da forslaget om udlægning af Tolkeformidlingen til ekstern aktør første gang blev forelagt BIU, besluttede udvalget bl.a., at forslaget skulle sendes i høring.

I bilag 2 er der redegjort for høringssvarene samt forvaltningens bemærkninger hertil.

Høringssvarene udtrykker gennemgående bekymring i forhold til, om tolkningens kvalitet kan opretholdes ved udlægning til ekstern aktør. Forvaltningen har søgt at imødekomme denne bekymring ved at stille mindst de samme krav til de eksterne leverandører, som der i dag stilles til tolke, der ønsker at blive optaget på Tolkeformidlingens tolkeliste. Der henvises samtidig bl.a. til høringen af tidligere medarbejdere i Sundhedsforvaltningen, som tidligere har været nødsaget til at forlade Tolkeformidlingen, og som ikke har oplevet faldende kvalitet i forlængelse af dette.

 

Tolkeformidlingens medarbejdere

Tolkeformidlingen har i dag 4 medarbejdere. Forvaltningen har i høringsmaterialet lovet, at disse medarbejdere vil blive tilbudt anden beskæftigelse i forvaltningen i tilfælde af at Tolkeformidlingen udlægges til ekstern aktør.

 

ØKONOMI

Udlægningen af Tolkeformidlingen til ekstern aktør forventes at kunne medføre en besparelse på årsplan på 300.000. Hvorvidt der i 2008 vil kunne opnås den fulde besparelse vil afhænge af hvor hurtigt udlægningsprocessen kan gennemføres. Ligeledes er det en forudsætning for besparelsen, at der kan opnås de forventede ydelser til de forventede priser.

 

BILAG

1.      Notat om høringssvar i forhold til udlægning af Tolkeformidlingen til ekstern aktør

 

 

 

         Morten Binder                                /Thomas Thellersen Børner

 

 

 

 

Beskæftigelses- og Integrationsudvalgets beslutning i mødet den 11. oktober 2007


 

Til top